ジャズスタンダードのAutumnLeavesを日本語で
発表会やライブを控えてそんなんやってる場合か、という状況ではありますが、聞こえちゃったものは仕方ない。
木枯らしに
枯葉が
落ちてく
紅く
あなたの夏の口づけ
焼けた肌、抱きしめ
あなたのいない日々がつのり
冬が訪れ
あなたのすべてを偲ぶ
枯葉が落ちてく
既存の日本語バージョン
- 石原雄次郎さんの「泣かなくていいよ〜」って甘いラブソングと
- ナット・キング・コール(!)の「ぅまぅどうべぃにぃ〜」というのがあります。確かに一行目は「窓辺に」でいいかも。
コメントをお書きください
seks telefon (土曜日, 04 11月 2017 00:58)
niepopsucie
na stronie www (金曜日, 17 11月 2017 22:34)
niepodmieciona